博尔赫斯诗选
1、人际交往,简单明了,懂得拒绝,才能活得不纠结!
2、爱上一个人就像是创造一种宗教,而那种宗教所信奉的神是靠不住的。但丁对贝雅特丽齐的感情达到了偶像崇拜的程度,这是无可反驳的事实,她有时嘲笑,有时忽视但丁,这些事实在《新生》里已有记载。有人主张那些事实是别的事实的象征。果真如此的话,我们更确信但丁不幸而迷信的爱情。贝雅特丽齐死后,但丁永远失去了她,为了缓解忧伤,便虚构了同她相遇的情节。我认为他在《神曲》中采取了三部曲的结构,目的就是把那次邂逅穿插进去。他想起了常常梦见遇到障碍的伤心情况。----《博尔赫斯口述》
3、所以清醒恐怕是另一场梦,梦见自己并没有做梦。而睡梦不过夜夜归来的死亡。(博尔赫斯诗选)。
4、我用什么才能留住你?我给你瘦弱的街道、绝望的落日、荒郊的月亮我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴我试图用困惑、危险、失败来打动你----《我拿什么才能留住你》阿拉伯民间故事集《一千零一夜》中讲故事的女子。相传萨桑国国王因痛恨王后与人有似,将其杀死,此后每日娶一少女,翌晨即杀掉。宰相之女山鲁佐德为拯救无辜的女子,自愿嫁给国王,每夜讲故事,引起国王兴趣,免遭杀戮。她的故事讲了一千零一夜。----《小径分岔的花园》
5、博尔赫斯:我从未重读过那本书,或者重读我的任何一本书。我写书但不重读它们。
6、有些人无法想象一个没有鸟的世界;有些人无法想象一个没有水的世界;而对我来说,我无法去想象一个没有书的世界。
7、这是玛丽亚·儿玉与上海的第一次亲密接触。她娇小的身材和强大的气场形成一个鲜明的对比,坐姿挺挺的,墨镜背后是一双坚定的、有故事的眼睛。“晚上我们的计划是去坐浦江游轮看看上海的夜景。”刚独自坐了五个小时的高铁,从北京到了上海,又从虹桥站奔波至酒店,我们就开始和她讨论起晚上的行程,可是我知道玛丽亚·儿玉其实还想去看看南京路的灯火、去上海博物馆看看中国古代的那些馆藏宝贝们。算上参加开幕式,这次她在上海停留的时间非常有限,可她依旧想抓住一切机会去探索这座城市。“我记得思南书局那里有一本博尔赫斯的古董书!”第二天午饭前我们随口聊到。“那我们去那边看看吧!”她应声说好,蓦地又拿给我们看译文出版社昨天见面时送她的一把画着侍女图的古典团扇,问道:“上面这些字说的是什么意思?”我们笑着解答:“这是李康成的一首《西施石》,说的是一位中国古代的绝世美人的故事。”
8、友谊有优于爱情之处,因为它不需要任何证明。友谊一旦建立起来,它便一无所求,它就会发展下去。----《博尔赫斯谈话录》
9、日落总是令人不安,无论它是绚丽抑或是贫乏,但尚且更令人不安的,是最后那绝望的闪耀。它使原野生锈,此刻地平线上再也留不下,斜阳的喧嚣与自负。
10、 1986年4⽉26⽇在⽇内⽡与其秘书玛丽亚·⼉⽟结婚。
11、博尔赫斯:并将它们付之一炬。那是正直之举。
12、人死了,就像水消失在水中。博尔赫斯《另一次死亡》----《另一次死亡》联系我们的不是爱而是恐惧,也许正是因为这个原因,我才如此爱你。
13、博尔赫斯,阿根廷诗人、小说家兼翻译家。生于布宜诺斯艾利斯一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。精通英、法、德等多国文字。中学时代开始写诗。1923年出版第一部诗集,1935年出版第一本短篇小说集,从此奠定了在阿要廷文坛上的地位。1950年至1953年间任阿根廷作家协会主席。1955年任国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。1986年4月24日与玛丽亚·儿玉结婚,6月14日在日内瓦去世。
14、本书分为上下两册。细腻温婉又大气磅礴,精雕细琢而又浑然天成,托尔斯泰笔下沙皇俄国后期的上层社会众生相,万千世界尽在笔下,迫不及待要看下卷。
15、思想的脑洞已经被丢给了也许还存在的哲学青年,今天文艺青年们所说的脑洞主要开在两处:设定和情节。在脑洞这个词流行于世七十年前,博尔赫斯已经在这两个维度达到了他的迷弟迷妹们难以追及的高度,《巴别图书馆》这样设定宇宙体系:
16、 六⼗年代,曾到美国得克萨斯⼤学等学校讲学。
17、正如梦境和天使所展示的,飞翔是人类基本的渴望之一。我还没有升腾的经历,并且没有理由设想我在有生之年能有体验的机会。乘飞机的感受显然不能同飞翔相比。封闭在一个玻璃和金属的整洁环境里的感觉同鸟类和天使的飞翔不一样。空中机务人员介绍氧气面罩、安全带、侧舷紧急出口和办不到的空中杂技等等吓人的预言,不是(也不可能是)吉祥之兆。云层遮蔽阻断了陆地和海洋。航程几乎让人腻烦。气球却不一样,它给我们一种和风拂面、与飞鸟为伍、亲自参与的真正飞翔的感觉。如果谁从没有见过红色,我用圣约翰的血色月亮或者狂怒来比喻是徒劳的;如果谁没有感受过乘气球旅行的幸福,我很难向他解释。我认为“幸福”两个字再恰当不过了;三十来天前,玛丽亚·儿玉和我在加利福尼亚时,我们去到纳帕山谷一个简朴的机构。大概是凌晨四五点钟;我们知道天快亮了。一辆卡车带着装有悬篮的拖车,把我们送到平原上一个更远的地方。他们卸下长方形的柳条和木制的悬篮,费劲地从大帆布袋里取出气球,把它摊开在地上,用鼓风机吹那个尼龙布做的玩意儿,成了一个倒置的梨子形状,像是我们儿时在百科词典看到的图片里那样,气球徐徐膨胀,达到了一幢多层楼房的高度和体积。悬篮没有侧门或舷梯;他们不得不把我抬起来,越过边缘进入悬篮。我们一共五个人,驾驶员时不时朝那个凹形的气球里鼓吹热空气。我们扶着篮框站着。天色逐渐明亮;我们像天使或飞鸟似的置身高空,田野和葡萄园在我们脚下展开。
18、迦太基是遭到诬蔑的文化的最明显的例子,除了它的毫不容情的敌人们的不实之词外,我们对它一无所知,福楼拜也不可能知道。土耳其就不可能遭到相似的情况。我们想到一个凶残的国家;那种概念可以追溯到十字军时期,十字军东征是历史上最凶残、最少受到谴责的行动。我们想到基督教的仇恨,这种仇恨也许不下于伊斯兰教的仇恨,而且达到同样狂热的程度。在西方,奥斯曼人缺少一个伟大的土耳其名字。我们听说的只有显赫的苏莱曼(和萨拉丁的一鳞半爪)。
19、现在我们该为之付出代价了。我赐给你一面镜子和一个金面具;这里是第三件,也就是最后的一件礼物。」国王拿一把匕首放在诗人右手。----《镜子与面具》
20、 1914年,跟随着⽗亲游历欧洲,定居瑞⼠⽇内⽡,⼴泛的涉猎了许多作家的作品。
21、每一个人都有自己值得回忆、值得珍惜的美好时光。对于我们来说童年是我最宝贵的收藏,高尔基写的《童年》这本书来说,童年应该是他的一段悲惨遭遇,一段深情的回忆!它向我们艺术地展示了阿廖沙在黑暗社会追求光明的奋斗历程,还有十九世纪七十到八十年代的俄国社会风貌。
22、我犯下了一个人能犯下的最糟糕的罪行——我过得不快乐。
23、任何语言都是符号的字母表,运用语言时要以交谈者共有的过去经历为前提;我的羞惭的记忆力简直无法包括那个无限的阿莱夫,我又如何向别人传达呢?----《阿莱夫》
24、不要,我不要——就算父亲和母亲不怨恨任何人,但那和我的怨恨毫无关系。
25、不要再接近我,会死的。我在暗你在明,果然是不相容的两条路。