黑格尔名言德语原句(优美语句62句)

黑格尔名言德语原句

1、大家喜欢他的散文随笔,喜欢他的文化评论,其实也就是一句话,被他字里行间的智慧迷倒了。智慧总是和神秘联系在一起的,金先生也就渐渐成了一个文化传奇。(黑格尔名言德语原句)。

2、有嫉妒心的人,自己不能完成伟大的事业,乃尽量去低估他人的伟大,贬抑他人的伟大使之与他人相齐。

3、读的懒就是要读的巧,要高效率的读书,不把时间都用在读书上,要读透文章,要读出文章的留白。

4、阿图尔·叔本华(ArthurSchopenhauer,1788年2月22日—1860年9月21日),德国著名哲学家,是哲学史上第一个公开反对理性主义哲学的人,并开创了非理性主义哲学的先河,也是唯意志论的创始人和主要代表之认为生命意志是主宰世界运作的力量。

5、吕蒙通过读书改变了自己的人生轨迹,这才成就了后来白衣渡江战胜武圣关羽的传奇。

6、一句哲理在年轻人嘴里说出和在老年人嘴里说出是不一样的。年轻人说的只是这句哲理本身,尽管他可能理解得完全正确。而老年人不只是说了这句哲理,其中还包含了他的全部生活!——黑格尔

7、任性和偏见就是自我个人主观的意见和意向,是一种自由,但这种自由还停留在奴隶的处境之内。

8、另一项工程则是目前仍在进行的《黑格尔著作集》。中国人移译黑格尔著作已有百年历史,期间,黑格尔的若干重要著作早已被译为中文,但在二十一世纪之前,还没有中文版的《黑格尔全集》。翻译、出版《黑格尔全集》是中国黑格尔学人几十年的梦想。早在60年代初,商务印书馆即有翻译出版《黑格尔全集》的设想,并组成了由贺麟先生牵头的工作小组,“文化大革命”使这一计划化为泡影。80年代初,该项目拟重新启动,成立了《黑格尔全集》编委会,由贺麟先生任名誉主任委员。后因种种原因该项目再次搁浅。80年代末,我的大学同学、时任河北人民出版社社长王亚民通过我和张先生联系,拟请张先生牵头,组织翻译《黑格尔全集》,并承诺:河北人民出版社出重金用于该书的翻译、校对和组织工作。因当时贺先生尚在,由贺先生牵头的商务版《黑格尔全集》项目名义上还在,顾及师生之情的张先生没有接受河北人民出版社的邀请。时光荏苒。2006年,受人民出版社之邀,德高望重的张先生以85岁高龄出任20卷本中文版《黑格尔著作集》的主编。这套著作集据历史悠久、流传甚广、内容可靠的“理论著作版”《黑格尔著作集》译出。译者多为国内黑格尔和德国古典哲学领域的专家,其中多人有德国留学背景。自2015年开始,这套被列为“十二五”国家重点图书项目的著作集已经陆续面世,并引起学术界的高度关注。从各国编辑、翻译、出版《黑格尔全集》的经验看,这项工作不是一项单纯的编辑或翻译工作,而是一项有组织的黑格尔哲学系统研究工程。我们相信,这个项目的推进和完成,必将极大地推动中国的黑格尔学术,是一项功在当代、利在千秋的伟业。

9、《附录和补遗》是叔本华晚期的封笔之作,也是他获得哲学家声誉的成名之作。

10、我们从历史中学到的教训就是,没从历史中学到教训。——黑格尔

11、马克思和他的长女珍妮·马克思(后随夫姓改为珍妮·龙格)。在父亲的影响下,珍妮很早就投身工人运动,不仅担任马克思的私人秘书,而且兼任“第一国际”秘书,并亲手抄写了“第一国际”成立宣言

12、FriedrichWilhelmNietzsche

13、奥伏赫变为德文Aufheben的译音,其意译是抑扬,然亦有译作弃扬或止扬的,颇不一致。它本是黑格尔哲学的特有的用语,用以表示辩证法的进程的。就是一个思考必然地包含与它相矛盾的思考,对于这二个相反的矛盾的思考,丢弃了矛盾的不合理的部分,表扬它的合理的部分,形成一个较高级的综合的思考,这个丢弃,蓄积及表扬的过程,就叫做奥伏赫变。 (《新辞源》,《文化批判》,1928年第1期。转引自王璞《从“奥伏赫变”到“莱茵的葡萄”——“顿挫”中的革命与修辞》,《现代中文学刊》2012年第5期)

14、由此可见,对话法读书,是综合运用了九方皋读书法、提问法和找错法,把读书从简单的“读”升华到了“读完”。

15、那些我们所熟知的名言金句,它德语原版的前世今生。

16、出自:WilhelmMeistersLehrjahre,《威廉·麦斯特的学徒岁月》1795

17、对于扬弃的含义,黑格尔自己描绘道:“扬弃在语言中有双重意义,它既意谓保存、保持,又意谓停止、终结……被扬弃的东西同时即是被保存的东西。”(《逻辑学》上卷,杨一之译,商务印书馆,1982年,第98页)在《小逻辑》一书中,他进一步阐释说:“我们顺便须记取德文中的aufheben(扬弃)一字的双层意义。扬弃一词有时含有取消或舍弃之意,依此意义,譬如我们说,一条法律或一种制度被扬弃了。其次扬弃又含有保持或保存之意。在这意义下,我们常说,某种东西是好好地被扬弃(保存起来)了。这个字的两种用法,使得这个字具有积极的和消极的双重意义,实不可视为偶然之事,也不能因此便责斥语言产生混乱。反之,在这里我们必须承认德国语言富有思辨的精神,它超出了单纯理智的非此即彼的抽象方式。”(《小逻辑》,贺麟译,商务印书馆,1980年,第213页)

18、然而,这名明明很有前途的法学生,却在求学途中突然放弃了法律。对于这次重大转变,马克思给自己父亲写了一封长信,也是他在柏林求学期间唯一保留下来的信件,向父亲解释了他思想的转变:“生命中有一些时刻,就像地标一样,立在逝去的年代之前,但同时也明确地指出了一个新的方向。在这样一个转折点上,我们自己必须用清晰的思想审视过去和现在,从而获得对自己真正位置的认知……”

19、AufseinemBetteweinendsaß,

20、英文中一般将aufgeben翻译为abolish,但abolish仅有革除、放弃之意,无aufheben批判性继承的内涵,所以英文中也找不到与aufheben完全对等的词。这是一个翻译研究中常举的例子,证明即使在欧洲语言内部也难以完全对等翻译(参见J. Munday所编的IntroductiontoTranslationStudies,NewYork:Routledge,2001)。

21、参照第8条:「凡是把理论引向神秘主义的神秘之物,都能在人的实践中以及对这个实践的领会中找到合理的解决。」近代的唯物主义包括费尔巴哈的唯物主义,归根到底都是资本主义社会的产物,这里的「市民社会」指的就是资本主义社会;而新的唯物主义,则立足于「人类社会」,这里的人类社会不是抽象的人类社会,而是那个注定要扬弃资本主义社会,在实践中恢复人的尊严和现实性的社会,而社会的人类,不是一般意义上的社会生活中的人类,而是要解放全人类并因此解放自身的无产阶级。新的实践的唯物主义,也必将会化作无产阶级解放全人类的伟大实践的理论武器。

22、黑格尔简介:黑格尔为什么说中国没有哲学?黑格尔(1770~1831年)是德国古典哲学的集大成者,辩证法大师。黑格尔哲学以绝对精神为其理论核心,构成了一切社会现象的本源和基础。在黑格尔看来,人类的历史和精神文化只是绝对精神自我展现、自我认识过程的一个环节。他认为,中国所在的东方是世界的开端,与此相应,中国精神是绝对精神自我认识的直接阶段,是一种“实体性精神”。

23、读国史课,可以帮孩子系统地梳理从夏商大事、周朝兴起,一直到大明帝国、清朝盛世。

24、给小H留言,小H和你一同去探索文字的魅力世界!

25、JemehrichvondenMenschensehe,umsolieberhabeichmeinenHund. 

26、后世人赞它:“讲台上,人人是大师,讲台下,则是未来的大师”。

27、围绕这个基本命题,黑格尔建立起令人叹为观止的客观唯心主义体系,主要讲述绝对精神自我发展的三个阶段:逻辑学、自然哲学、精神哲学。黑格尔在论述每一个概念、事物和整个体系的发展中自始至终都贯彻了这种辩证法的原则,这是人类思想史上最惊人的大胆思考之一。

28、宋代禅宗大师青原行思提出参禅的三重境界:见山是山,见山不是山,见山又是山。我们也要做到“见书是书,见书不是书,见书还是书”的境界才算妙。

29、这点可以从马克思早年稚嫩、却相当有价值的两篇资料中体现出来。这是他在毕业时提交的一篇宗教论文和一篇德语课论文。按中学规定,在宗教论文中,他应该“根据《约翰福音》第15章的前14节,讨论信众与基督的统一”,然而在通篇“上帝”“定罪”“赎罪”“对基督的爱”“神性的美德”术语之下,掩藏的是这位未来的无神论者对真理和光明的追求,在论文中他写道:“摆脱迷信的枷锁……柏拉图也在不止一个场合谈起过对更高形式存在的深切向往……”此时的马克思,当然不可能对“迷信的枷锁”和“更高形式存在”有具体的认识和想法。但很明显的,冲破桎梏,追求更高的意识已经在他心目中萌芽。假以时日,这位少年终将会以更清晰的语句,更洪亮的声音说出此时他想表达的意思:“失去的只是锁链。他们获得的将是整个世界。”

30、“我看见拿破仑,这个世界精神,在巡视全城。当我看见这样一个伟大人物时,真令我发生一种奇异的感觉。他骑在马背上,他在这里,集中在这一点上他要达到全世界、统治全世界。”

31、只有在以某种有价值的东西做目的时,性命才有价值。

32、个性像白纸,一经污染,便永不能再如以前的洁白。——黑格尔

33、“凡是合理的都是存在的,凡是存在的都是合理的。”(Wasvernünftigist,dasistWirklich;undwaswirklichist,dasistvernünftig.)」。此句出自《权利的哲学纲要》一书(《GrundlinienderPhilosophiedesRechts1820》。

34、只有那些躺在坑里从不仰望高处的人,才会没有出头之日。黑格尔

35、如果不是每个丈夫都觉得他的妻子美,至少是每个未婚夫都觉得他的未婚妻是美的。

36、《法哲学原理》(GrundlinienderPhilosophiedesRechts)1819

37、GeorgWilhelmFriedrichHegel

38、一个拥有真正美的心灵总是有所作为的,并且是一个实实在在的人。——黑格尔

39、黑格尔的学说在后代很长时间内一直引起争论,他对思想界有广泛的影响,几乎任何学派都对他的学说给予肯定或提出批判。黑格尔是德国哲学中由康德启始的那个运动的顶峰;虽然他对康德时常有所批评,假使原来没有康德的学说体系,决不会产生他的体系。十九世纪末年,在美国和英国,一流的学院哲学家大多都是黑格尔派。在纯哲学范围以外,有许多新教神学家也采纳他的学说,而且他的历史哲学对政治理论发生了深远的影响。

40、而是带者些许潮湿、些许暧昧、些许空灵的仲夏之夜

41、豆瓣评分高达可见大家对它的喜爱和认可程度。

42、按照邓晓芒的解释,Auf是“向上”,是一个介词;heben是动词,抬高、举高之意。所以这个词在德语中有“举起来”、“放在高处”的意思,表示在高处保存起来,不让其流失(邓晓芒:《黑格尔辩证法演讲录》,北京大学出版社,2015年)。Aufheben从来不是单纯的消灭,作为发展环节,否定总是有所抛弃,同时也有所保存。这里存在一个“是-非-变”的过程:是与非“两者都同样是变(becoming),即使它们方向是如此不同以至相互渗透和制约。一个方向是消亡(ceasing-to-be);‘是’过渡到‘非’,但‘非’又是它自身的对立物,过渡到‘是’,即成为(coming-to-be)。这个成为是另一个方向;‘非’过渡到‘是’,但‘是’又同等地扬弃自身,更确切来说过渡到‘非’,即消亡。它们不是相互扬弃,不是外在性地将另一者扬弃,而是每一个在自身中扬弃自身,每一个在自身中就是自己的对立物。”(GeorgWilhelmFriedrichHegel,TheScienceofLogic,GeorgeDiGiovanni(trans.anded.),Cambridge:CambridgeUniversityPress,2010,pp.80-1)

43、圣人的本意是既强调子女应尽赡养义务,又不反对子女在有明确人生目标的情况下离乡奋斗。

44、恩格斯后来给其以高度的评价:“近代德国哲学在黑格尔的体系中达到了顶峰,在这个体系中,黑格尔第一次,这是他的巨大功绩,把整个自然的、历史的和精神的世界描写为处于不断运动、变化、转化和发展中,并企图揭示这种运动和发展的内在联系。”

45、可是黑格尔(Hegel)开始用在哲学里的时候,(Aufheben)底意义便复杂起来了。黑格尔的哲学最重要的地方是在他把世界看为变动的,会生成的(Werden)。而世界的运动又取辩证法的方式,即所谓肯定—否定—否定的否定—肯定的过程。这个过程,黑格尔用Aufheben这个字来表示,因为Aufheben原有否定,保存,提高的意义。所以这里的Aufheben包含了这三种全部的意思,不只是其中的一个。

46、这种方法就是金克木描述的找错法,只是先生说的是读者找书的错,而我们是同学间找错,对象虽有异但效果相同。

47、20世纪,黑格尔哲学重新受到广泛重视。黑格尔研究成了国际现象,不同阶级、不同的学派,都提出自己的解释,从中引出自己的结论。东西方很少有哲学家和哲学派别不同黑格尔发生直接和间接的关系。黑格尔派或新黑格尔主义,成了历史现象。但黑格尔哲学却在发挥自己的作用,启发当代人的思想。在中国,黑格尔作为德国古典哲学中最有影响的一位哲学家,他的哲学也正在得到较以往更深入的研究。

48、中译:未经彻夜痛哭者,不足以语人生                 

49、“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”出自李商隐的《无题》,现在经常被我们化用来歌颂人民教师的奉献精神,实际上在当初这是一句极为典型的情诗。

50、蹲过监狱。1947年6月1日,由于国内斗争局势严峻,国民d军警宪特近千人突然包围武汉大学校园,抓捕进步师生,当日有5名老师被捕,其中一人正是时任哲学系教授的金克木。三天后,国民d当局迫于政治与社会压力,不得不释放被捕师生。

51、《查拉图斯特拉如是说》是一本散文诗体哲学著作,在20世纪被很多人看做是“未来人类的《圣经》”

52、后世孟子也为这句话做出了更详细的解释:“大人者,言不必信,行不必果,惟义所在”就是教育大家通达的人不必句句守信,行事不会刻意追求结果,只要符合道义就是好的。

53、分析语言结构,合理在语词构成上是动词合+名词理的动宾结构,是“合于理”的简化。故,逻辑上,“理”的所有11个含义中,凡能被“合于”有效组合形成的有效含义都属于“合理”的有效应用意义。当“理”作为职务、身份、姓而存在的时候,“合理”不能符合语言逻辑加以排除,除此之外,剩余还有7种含义均可顺利与“合”组合生成通顺的词义。以此组合的“合理”的含义分别是:合乎物质组织的纹路;合乎本性;合乎道理、事理;合乎忠恕;合乎容止或行动;合乎名分;合乎法纪、法律。而在百度中搜索和查阅“合理”,仅得到如下简单的解释文字:指合乎道理或事理。语出唐刘知几《史通·载言》:“言事相兼,烦省合理。”可以发现,对于“合理”的词义解释,词典实有简单粗略之嫌。进一步研究“理”的这7个不同意义可以发现,除了“物质组织的纹路”这一条含义不具备明显主观判定因素外,其余的“道理、事理”、“本性”、“忠恕”、“容止或行动”、“名分”、“法纪、法律”都存在着客观标准难以确定的问题,即由于无法排除人为主观判定因素而存在程度不同的无法传递精准意向的问题。而歧义性正是造成读者曲解作者本意图的最大障碍。

54、ManhatinderWeltnichtvielmehr,alsdieWahlzwischenEinsamkeitundGemeinheit.

55、Aufheben原是一个德文常用词,具有拾起、保存、取消、废除等多个含义。十八世纪、十九世纪经过康德、费希特,尤其后来黑格尔的发扬,它成为一个重要的哲学词汇。黑格尔明确把它作为同时具有否定与肯定双重含义的概念加以使用。马克思在《德意志意识形态批判》和《资本论》等著作中也用到“扬弃”一词,并与黑格尔的词义相同。

56、但马克思的道路从未如此顺畅过,他也曾进入公司做高管,但总是过了不久,整个公司就会被迫关张;他也曾试图自主创业,但因为种种原因,要不然就是血本无归,要不然就是胎死腹中。更可怕的是,这位博士一点灵活的商业头脑都没有,完全做不到像某些精明的现代创业者那样,不让创业失败给自己带来沉重的经济压力。因此,在马克思最年富力强之时,也正是他财务危机最严重的时刻。直到50岁后,他才能在恩格斯帮助下,过上比较稳定的生活,专心从事学术研究。但损害已经造成:长期的贫困不仅干扰了他的工作,导致他本人也患上了多种慢性顽疾,甚至还间接导致了他几个孩子的不幸夭折。

57、对妻子有着无穷无尽浪漫的爱,对子女而言,马克思也是一个慈父。威廉·李卜克内西曾多次见到马克思在和孩子在一起时变成“最温柔的父亲”。这位导师甚至经常拉着李卜克内西一起陪着女儿们玩“骑马打仗”游戏:马克思扛着一个,李卜克内西扛着另外一个,让两个女儿将这两位大名鼎鼎的革命者当成马,在公园里面飞跑。为了自己子女的成长,马克思也花费了一番心血。当女儿长大后,他将她们送到了能上体操课的中学——要知道这可是1860年左右,女权主义才刚刚开始萌芽,生活在那个时代的女孩子还大多数都是在家里,作为女儿和母亲度过一生。整个伦敦只有12所女子中学,加起来的学生,也不过1000名左右。但这还不算什么,马克思对于女儿最深切的爱,还反应在他对女儿的婚姻问题上。他三个女儿中最好看的一个——劳拉,和一位国际工人协会总委员会的成员保罗·拉法格订婚。对于女儿的这段感情,马克思写信给拉法格表示:“在你和劳拉的关系最终确定下来之前,我必须仔细了解你的经济条件……你知道我已经将我的全部财产献给了革命斗争,我对此并不后悔……只不过我不会结婚,只要我能做到,我就要让我的女儿远离她母亲那种操劳的生活。”

58、这种精神缺乏主体和客体的分离,缺乏内在性和主观性。在哲学上,因为精神缺乏与自身的自由联系,中国哲学处在宗教哲学的阶段。中国哲学不属于哲学史。

59、上面这个典故出自《资治通鉴》卷六十六《孙权劝学》,是成语“吴下阿蒙”的原始出处 ,想必大家都听过。

60、黑格尔出生于今天德国西南部巴登-符腾堡首府斯图加特;是柏林大学(今日的柏林洪堡大学)的校长。

61、1770年,黑格尔出生于一个政府公务员家庭。1788年进入图宾根神学院学习,在黑格尔1788年进入图宾根神学院深造的几年里,受I.康德、B.斯宾诺莎和J.-J.卢梭等人的思想影响。在大学时期的生活和学习,引导他开始研究政治和宗教,并对现实进行批判。他把哲学家与民众联系起来,把批判的锋芒同时指向宗教和专制制度。此时,黑格尔尚未形成自己的哲学思想体系,仍然认为宗教高于哲学,认为哲学作为反思的思维不能把握生命和精神的无限性。黑格尔在耶拿时期,是他把自己的理想变为体系的一个转折点。1801年黑格尔写了《费希特和谢林哲学体系的差异》一文,参加当时的哲学争论。这是黑格尔发表的第一篇哲学论文。

  发布日期:2023-12-01  投稿会员:admin